|

Капустница, копченое сало и брынзой галушки стали "хитами" словацко-украинской забавы

Капустница, копченое сало и брынзой галушки стали "хитами" словацко-украинской забавы

Издавна балл - обязательный элемент городского досуга европейцев. В период между Рождественским и Пасхальным постами баллов производится больше всего - почти каждые выходные: оперный бал, бал охотников, кондитеров, медиков, пожарных ...


В Украине, как известно, эта традиция была грубо прервана в советское время. К тому подобные приемы, большинство из которых были благотворительной, устраивали в своих имениях представители украинской аристократии: Разумовские, Скоропадские, Тарновские, Безбородько ... Теперь меценаты-филантропы прилагают немалые усилия, чтобы возродить эту светскую культуру. Так, 13 февраля в столице в четвертый раз пройдет благотворительный маскарад "Карнавалия", вырученные средства от которого пойдут на приобретение книг для детей из многодетных семей и сирот. А накануне Масленицы Словацко-Украинская торгово-промышленная палата устроила шумную забаву в стилизованном под казацкую крепость ресторане в окрестностях Киева. За основу праздника служили традиционные словацкие балла. "Изюминкой" стал привнесен украинский колорит. Другими словами, выступали тамошние и наши фольклорные группы; ровно в полночь, как и полагается, разыгрывали праздничную лотерею ... Подавались разнообразные блюда и напитки, что привлекло наибольшее внимание корреспондентов «Дня».

Угощали словацкими винами. (Хотя Словакия и горная страна, но у подножия гор растут виноградники). Из напитков покрепче в ассортименте были "Боровичка", "Сливовица" и "Грушковиця" (все - 40%) и 52% "Татранский чай". Из соседней страны специально привезли высококлассного повара. А с ним и некоторые продукты. В частности, брынзу. Буковинская, Прикарпатье, закарпатская оказались хорошими на вкус, но все же иными, чем словацкий. Или для капустницы копченую колбасу, которая, как выяснилось, у них тоже несколько иначе делается.

Об особенностях словацкой кухни говорим с президентом Словацко-украинской торгово-промышленной палаты и директором представительства компании MINERFIN в Украине Любомиром КОПЧИКОМ:

- Ровно в полночь подавали украинский борщ и словацкую капустницу.Первые наваристые блюда взбадривает и дают силы забавляться до рассвета. Капустница бывает разных видов. Эта - приготовленная по рецепту моей мамы. Основу - кислую капусту с соком, воду, колбаски, лук варим, добавив специй, на маленьком огне полтора часа. После этого колбасу вынимаем и нарезаем кружочками. Кстати, важная деталь: лук бросается целым - чтобы потом можно было ее вынуть. Заранее намоченные грибы варим отдельно, воду не сливаем. На сливочном масле с каплей масла поджариваем муку - как на подливку (на словацком языке - запрашку). На масле поджариваем мелко нарезанный лук до розового цвета. Это все добавляем к основе и варим на медленном огне еще 30 минут. А когда блюдо почти готово, добавляется нарезанный колбаса. Отдельно (и по желанию) предлагается домашняя лапша.

На события словацкую кухню "представляли" копченое сало и подобные полтавских галушки - только из брынзы. "Шаришски пироги", иначе говоря, вареники, - с картофелем и сыром. Утка с яблоками и тушеной капустой, которую украинские охотно готовят на праздники, особенно не задумываясь над ее этимологией. В дуэте с уткой по-словацки предлагаются "песни" блины - "локше", то есть без начинки.

- Я больше двух десятилетий живу здесь и, очевидно, болею за Украину, - продолжает господин Любомир. - Нельзя 23 года прожить в стране, к которой не имеешь положительного настроя. Я женат на украинские и мои дети растут в Киеве. Даже если бы хотел иметь какое нейтральное отношение ко всем здешним перипетий, это уже невозможно ...

Вернувшись к теме нашего разговора, могу сказать, что обе кухни сходны. Украинские и словаки одинаково любят вареники и сало. Только и всего, что мы сало коптим, а не солим. (Очень люблю и соленое). В Украине делают голубцы, а в Восточной Словакии - голубки. Я бы говорил о взаимовлиянии культур шире. Например, в той же Восточной Словакии бытуют два диалекта - один фонетически подобен польского языка, а другой - к украинскому.Например, наша народная песня имеет соответствие в вашем фольклоре - "Ой, Чарна я, чарная" / "Ой, черная я, си черная". Группа, которая выступает на празднике, приехал из села Старая Любовня из-под Татр, а выполняет также украинские народные песни, хотя все музыканты - словаки. Просто там живет много украинские.

Напоследок хочу предложить свой рецепт.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ Свиное колено по-словацки

Хорошо очищенное колено варим в соленой воде вместе с чесноком и очищенным луком до полумягкого состояния. Потом делаем на нем незначительные надрезы-"решетки" - чтобы мясо хорошо пропеклось, потом посыпаем тмином, солим и ставим на хорошо смазанный противень. Нарезанный кольцами лук кладем возле колена. Смазываем шкурку салом - чтобы подрумянилась, подливаем горячую воду и ставим в духовку, раскаленной до 180 градусов. Пусть на протяжении 45 минут, если не часы, печется. При необходимости подливаем воды, поливаем колено соком, который собирается на противень. Всего подходит с бокалом холодного пива! Остальные: кетчуп, горчица, соленые огурцы, чеснок / лук - по желанию. Вкусного накануне Великого поста!




...